close
GOOD!
That I get what I deserve
(我終究得到我的救贖)
So give me reason, to prove me wrong to wash this memory clean
(給我理由,去證明是我錯的,並抹去我的記憶)
Let the floods cross, the distance in your eyes
(讓你眼中的洪水決裂潰堤)
Across this new divide
(跨越這新界點)
In every loss, and every lie, in every truth that you deny
(每一次損失,每一次謊言,每個真相你都會否認)
And each regret, and each divide, Was a mistake to break to hide
(每次反悔,每次分開,都已錯到無可抵賴)
And your voice was all I heard
(我唯一聽的見的是你的聲音)
but I get what I deserve
(我終究得到我的救贖)
So give me reason, to prove me wrong, to wash this memory clean
(給我理由,去證明是我錯的,並抹去我的記憶)
Let the floods cross, the distance in your eyes
(讓你眼中的洪水決裂潰堤)
Give me reason to fill this whole, connect the space between
(給我理由,去填滿這個黑洞,修補這個空隙)
Let it fill up to reach the truth and lies
(給予真實力量,摧毀那些謊言)
Across this new divide
(跨越這新界點)
Across this new divide
(跨越這新界點)
Across this new divide
(跨越這新界點)
That I get what I deserve
(我終究得到我的救贖)
So give me reason, to prove me wrong to wash this memory clean
(給我理由,去證明是我錯的,並抹去我的記憶)
Let the floods cross, the distance in your eyes
(讓你眼中的洪水決裂潰堤)
Across this new divide
(跨越這新界點)
In every loss, and every lie, in every truth that you deny
(每一次損失,每一次謊言,每個真相你都會否認)
And each regret, and each divide, Was a mistake to break to hide
(每次反悔,每次分開,都已錯到無可抵賴)
And your voice was all I heard
(我唯一聽的見的是你的聲音)
but I get what I deserve
(我終究得到我的救贖)
So give me reason, to prove me wrong, to wash this memory clean
(給我理由,去證明是我錯的,並抹去我的記憶)
Let the floods cross, the distance in your eyes
(讓你眼中的洪水決裂潰堤)
Give me reason to fill this whole, connect the space between
(給我理由,去填滿這個黑洞,修補這個空隙)
Let it fill up to reach the truth and lies
(給予真實力量,摧毀那些謊言)
Across this new divide
(跨越這新界點)
Across this new divide
(跨越這新界點)
Across this new divide
(跨越這新界點)
全站熱搜
留言列表